In a world that is growing more digitally connected at a breath-taking rate, it’s becoming easier and easier to have a global audience for your application, which means globalization and localization are concerns for development teams of almost any size. There are many effective patterns and tools for localizing client-side web content, but what about data stored and/or computed by your backend? How do you approach translating an entire application at all layers, especially if you’re not doing it from the start?
CurrentDesk’s mission is to provide web-based technology solutions to financial brokerages and their partners world-wide, so the ability to provide a clean localization experience for users across the globe is paramount. In this talk, Brittany Roddy- Lead Software Engineer and Architect of CurrentDesk’s next-gen platform team- will explain how CurrentDesk is leveraging Hasura to solve localization. We will explore the following:
- How do you implement a pattern that is minimally disruptive and easy for the development team to digest?
- How can you make your backend do the work of determining and returning the appropriate translation for content in your database instead of your front-end client?
- How do you store and access translations without bloating your existing tables?